世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この記事以外のコメント欄でも構いませんのでお寄せくださいって英語でなんて言うの?

SNSで「この投稿に関して『ここもおすすめだよ』や『次はこんな記事をまとめて欲しい』というご意見や要望がありましたら、この投稿に限らずとも私のどの投稿のコメント欄でも結構ですので、何なりとお寄せください」と書きたい。Feel free to send comments or requests to us in the comments section of any of my postsですか?
default user icon
Nagaさん
2024/02/10 11:31
date icon
good icon

2

pv icon

100

回答
  • Feel free to leave comments or requests in the comment section of any of my posts.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、ご質問にある言い方でOKです。少し変えて、 Feel free to leave comments or requests in the comment section of any of my posts. とすると、『私の投稿したもののどの[コメント欄](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58910/)でもよいので、お気軽にコメントやリクエストを残してくださいね!』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ leave a comment コメントを残す 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

100

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:100

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら