世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたのなんでもすぐに行動に移すところが好きって英語でなんて言うの?

〜するところが好き I like the way that 〜 となるでしょうか?適切な言い方があれば教えてほしいです。
default user icon
Norikoさん
2024/03/10 14:35
date icon
good icon

2

pv icon

71

回答
  • One thing I like about you is that you take action right away.

  • I like the fact that you don't hesitate to take action when you need to.

この人について好きなところは1つだけではないでしょうから、one thing I like about you is... のように始めると自然で良いでしょう。 ーOne thing I like about you is that you take action right away. 「あなたの好きなところの1つは、すぐ行動に移すところです」 to take action right away で「すぐ行動に移る」 ーI like the fact that you don't hesitate to take action when you need to. 「あなたは必要な時に行動に移すことをためらわないところが好きです」 to hesitate で「ためらう・躊躇する」 ご参考まで!
回答
  • I like how you immediately put things into action.

ご質問ありがとうございます。 ・「I like how you immediately put things into action.」 
(意味) あなたのなんでもすぐに行動に移すところが好き <例文>I like how you immediately put things into action. I respect you for that. <訳>あなたのなんでもすぐに行動に移すところが好き。そんなところ尊敬する。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

71

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:71

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら