世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「ごめん、(あなたの英語)全く聞き取れなかったよ笑」って英語でなんて言うの?

少し自嘲気味に「(今の私の英語力では)貴方の英語を聞き取ることができなかったよ笑もう一度ゆっくり話してくれない?」という風に使いたいです!
default user icon
daishiさん
2024/04/02 00:48
date icon
good icon

1

pv icon

261

回答
  • My English is so poor, I have no idea what you just said. Can you say it one more time slowly?

  • I have no clue what you just said to me. Could you repeat it, but more slowly this time?

自虐的に言うなら、次のような言い方ができますよ。 ーMy English is so poor, I have no idea what you just said. Can you say it one more time slowly? 「英語が下手すぎて今あなたが何て言ったか全くわからなかったよ。もう一度ゆっくり言ってくれない?」 ーI have no clue what you just said to me. Could you repeat it, but more slowly this time? 「今私に何て言ったか全然わからなかったよ。今回はもっとゆっくり、もう一度言ってくれないかな?」 ご参考まで!
回答
  • I couldn't quite catch what you said. Could you say that again, slowly?

ご質問ありがとうございます。 ・「I couldn't quite catch what you said. Could you say that again, slowly?」 
(意味) 貴方の英語を聞き取ることができなかったよ。もう一度ゆっくり話してくれない? <例文>Sorry, I couldn't quite catch what you said. Could you say that again, slowly? // Sure. <訳>すみません、貴方の英語を聞き取ることができなかったよ。もう一度ゆっくり話してくれない?//いいよ。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

261

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:261

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー