世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

5月の半ばに2週間程主人と一時帰国するって英語でなんて言うの?

いつ一時帰国するの?と聞かれたので
default user icon
Berryberriesさん
2024/04/02 02:38
date icon
good icon

2

pv icon

1561

回答
  • My husband and I are planning to go home for a visit for two weeks in the middle of May.

  • My husband and I are returning to Japan for a two week visit around the middle of May.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーMy husband and I are planning to go home for a visit for two weeks in the middle of May. 「主人と私は5月半ばに2週間一時帰国する予定です」 to go home for a visit で「一時帰国する」と言えます。 ーMy husband and I are returning to Japan for a two week visit around the middle of May. 「主人と私は5月半ばに2週間一時帰国します」 to return to Japan for a visit で「日本に一時帰国する」と言えます。 ご参考まで!
回答
  • I'm going back to my home country with my husband for about two weeks in mid-May.

I'm going back to my home country with my husband for about two weeks in mid-May. 「5月の半ばに、夫と2週間ほど一時帰国します」 ・go back to my home country「母国へ帰る(一時帰国する)」  一時帰国の場合は、ただ go back(帰る)と言うよりも home country(母国)という言葉を添えることで、自分の国へ戻るニュアンスがはっきり伝わります。
good icon

2

pv icon

1561

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1561

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー