世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

咳が出るのでマスクを外したくないですって英語でなんて言うの?

卒業式の日に「マスクを外して下さい」と声を掛けられました。かぜ気味で咳が出てしまうため、できればマスクは外したくないなとその時思いました。
英語では「咳が出てしまうので、できればマスクを外したくない」という意思を伝える言い方はどんなものがありますか?

default user icon
Yasaiさん
2024/04/10 11:37
date icon
good icon

2

pv icon

701

回答
  • I have a cough, so I don't want to take off my mask.

  • I've been coughing a bit lately, so I think I better keep my mask on.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーI have a cough, so I don't want to take off my mask.
「咳が出るので、マスクを外したくありません」
to have a cough「咳が出る」
to take off one's mask「マスクを外す」

ーI've been coughing a bit lately, so I think I better keep my mask on.
「最近ちょっと咳をしているので、マスクをつけておいた方がいいと思います」
to cought「咳をする」
to keep one's mask on 「マスクをつけておく」

ご参考まで!

回答
  • I've been coughing so I don't want to take off my mask.

ご質問ありがとうございます。
・「I've been coughing so I don't want to take off my mask.」

(意味) 咳が出るのでマスクを外したくないです。

<例文>I've been coughing so I don't want to take off my mask.// Okay, you can leave it on.

<訳>咳が出るのでマスクを外したくないです。//わかりました。つけたままでいいですよ。

参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

701

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:701

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー