世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

咳が出るのでマスクを外したくないですって英語でなんて言うの?

卒業式の日に「マスクを外して下さい」と声を掛けられました。かぜ気味で咳が出てしまうため、できればマスクは外したくないなとその時思いました。 英語では「咳が出てしまうので、できればマスクを外したくない」という意思を伝える言い方はどんなものがありますか?
default user icon
Yasaiさん
2024/04/10 11:37
date icon
good icon

2

pv icon

535

回答
  • I have a cough, so I don't want to take off my mask.

  • I've been coughing a bit lately, so I think I better keep my mask on.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI have a cough, so I don't want to take off my mask. 「咳が出るので、マスクを外したくありません」 to have a cough「咳が出る」 to take off one's mask「マスクを外す」 ーI've been coughing a bit lately, so I think I better keep my mask on. 「最近ちょっと咳をしているので、マスクをつけておいた方がいいと思います」 to cought「咳をする」 to keep one's mask on 「マスクをつけておく」 ご参考まで!
回答
  • I've been coughing so I don't want to take off my mask.

ご質問ありがとうございます。 ・「I've been coughing so I don't want to take off my mask.」 
(意味) 咳が出るのでマスクを外したくないです。 <例文>I've been coughing so I don't want to take off my mask.// Okay, you can leave it on. <訳>咳が出るのでマスクを外したくないです。//わかりました。つけたままでいいですよ。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

535

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:535

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー