❶(ストローラーに乗っている子供が持っているおもちゃをもっていて、それを落とさないでね、と言いたいです。)落とさないでねって何て言うの?
Don’t fall ?don’t drop ?Fall とdrop の違いがわかりません。
❷「汚いからから舐めないでね」って、なんて言いますか?図書館で借りた本など人が触っているものに対してや、地面に落とした物に対して使いたいです。Dirty?
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーDon't drop your toy.
「おもちゃを落とさないでね」
ーDon't let go of your toy.
「おもちゃを離さないでね」=「落とさないでね」
fall は落ちることを言うので、例えば
ーDon't fall from your stroller. だと
「ベビーカーから落ちないでね」
のようになります。
ーThat's dirty. Don't lick that.
「汚いから舐めないでね」
ーDon't put that in your mouth. It's dirty.
「口に入れないで、汚いよ」
ご参考まで!