On the shipping label, it is listed as A instead of B.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
On the shipping label, it is listed as A instead of B.
とすると、「小包の[送り状](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/76559/)には、BではなくAと記載されてます」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
instead of ~ではなくて
supposed to 本来ならば~するはずだ
参考になれば幸いです。