今日も帰ってこないんでしょ?って英語でなんて言うの?

朝帰りが多い娘に
yoshikoさん
2016/10/11 11:59

7

4015

回答
  • ① You're not coming home tonight either, are you?

この文書でtoo は文法上入りませんので、either を使っていただくと正しいです。

「① You're not coming home tonight either, are you?」

(今日も帰って来ないんでしょ?)

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • You are not coming back tonight, too. Right?

You are not coming back tonight, too. Right?
(ユー アー ノット カミング バック トゥナイト トゥー。ライト?)

最後に、"Right?" を使って、確認をしています。
「あなたは今夜も帰ってこないよね。そうでしょ?」
Takuya Nigami 英語4技能をトレーニング「にがみ塾」塾長

7

4015

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:7

  • PV:4015

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら