御利益って英語でなんて言うの?
宗教施設で「拝むとご利益が有ります」という意味が、英語では何と言い表せば良いか、教えて頂ければと思います!
回答
-
Worshiping brings good fortune.
-
Praying brings blessings and good luck.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Worshiping brings good fortune.
や、
Praying brings blessings and good luck.
で、『拝むと[ご利益が有ります](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44354/)』と言えます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
Worship 礼拝に出る、崇拝する
pray ~を祈る
参考になれば幸いです。