ご質問ありがとうございます。
・「You can just order one dish. 」
(意味) 料理は一つだけ頼んでも大丈夫です。
<例文>Can we just order one dish?// Of course.
<訳>料理は一つだけ頼んでも大丈夫ですか?//もちろんです。
参考になれば幸いです。
You can order one dish and share it between the four of you. That's fine.
All four of you can share one dish if you like.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーYou can order one dish and share it between the four of you. That's fine.
「一品注文して4人で分けるのでも大丈夫ですよ」
to share「分ける」
between the four of you で「あなたたち4人の間で」
ーAll four of you can share one dish if you like.
「4人みんなで一品を分けても良いですよ」
all four of you で「4人みんな」
ご参考まで!