例えば大阪の心斎橋にめちゃくちゃパワフルな歌声のシンガーがいたとして、その人を表現するのに、冗談っぽく「心斎橋のホイットニー・ヒューストン」みたいなひとことを付けて紹介することってあると思うのですが、英語で同じような表現はありますか?
例えば「心斎橋のホイットニー・ヒューストン」なら the Whitney Houston of Shinsaibashi と言えます。
例:
She's such a talented gospel singer, everyone calls her the Whitney Houston of Shinsaibashi.
「彼女はすごく才能のあるゴスペルシンガーで、みんな彼女のことを心斎橋のホイットニー・ヒューストンと呼びます」
ご参考まで!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
She’s like the Whitney Houston of Shinsaibashi.
とすると、『彼女は心斎橋のホイットニー・ヒューストンみたいな感じです。』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
like ~のような人・物
参考になれば幸いです。