抜けが悪いって英語でなんて言うの?
睡眠薬を飲んだのですが薬が抜けなくて翌日でもだるい場合に、『 薬の抜けが悪い』はどのように言いますか?
回答
-
The sleeping pills haven’t worn off yet.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The sleeping pills haven’t worn off yet.
とすると、『[睡眠薬](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60452/)の抜けが悪い』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
wear off 痛み・効果などが徐々に消えていく
参考になれば幸いです。