世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

購入を悩んでいる人に背中を押す一言を申し添えるとしたら、って英語でなんて言うの?

「購入を悩んでいる人に背中を押す一言を申し添えるとしたら(もしあなたが買おうかどうか悩んでいて、背中を押す一言を言うとしたら)、『これを選んでおけば間違いない!』です」を英語で書きたい。If I had to offer a word of encouragement to anyone who is thinking about purchasing one, it would beでしょうか?
default user icon
Wangさん
2024/11/20 12:32
date icon
good icon

0

pv icon

24

回答
  • If I had to give you some advice about whether or not to buy this, I would say you can't go wrong purchasing this.

この場合、次のような言い方が自然で良いかと思います。 ーIf I had to give you some advice about whether or not to buy this, I would say you can't go wrong purchasing this. 「もし私がこれを買うか買わないかについてのアドバイスをするなら、これを買っておけば間違いはないとあなたに言うでしょう」 can't go wrong で「間違いはない・しくじることはない」と言えます。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

24

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:24

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー