世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

大人になってまで“言った”“言ってない”の喧嘩したくないって英語でなんて言うの?

言ってないことを“言った” 言ったことを“言ってない”という言い争いほど無意味なものはない
default user icon
Sayaさん
2024/12/15 03:20
date icon
good icon

0

pv icon

17

回答
  • I don’t want to get into a 'he said, she said' argument, especially as an adult.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I don’t want to get into a 'he said, she said' argument, especially as an adult. とすると、「[大人](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69425/)になってまで“言った”“言ってない”の喧嘩したくない」 Arguing over who said what or denying what was said feels so pointless, especially at our age. とすると、「大人になってまで“言った”“言ってない”の喧嘩なんて本当に無意味だと思う」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ he-said-she-said argument 彼は言った彼女は言ったの水掛け論 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

17

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:17

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー