企業案件はこちらって英語でなんて言うの?
YouTubeのチャンネル説明欄に企業案件を受け付けるために下記の様にメールアドレスを記載したいです。
◼企業案件のご依頼はこちら
◯◯◯@◯◯◯.com
回答
-
For business inquiries:
-
Contact for sponsorships and partnerships:
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
For business inquiries:
YourEmail@example.com
とすると、
「◼[企業案件](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/98567/)のご依頼はこちら
◯◯◯@◯◯◯.com」
となります。
少し変えて、
Contact for sponsorships and partnerships:
とすると、「スポンサーシップやパートナーシップのお問い合わせはこちら」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
inquiry 問い合わせ、質問
参考になれば幸いです。