世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

車の中の荷物を一人で運べないから手伝ってって英語でなんて言うの?

「車の中の荷物を一人で運べないから手伝って」と表現したい時の英語を教えてください。例えば、荷物は一つではなく、買い物した袋もあれば、バックパックもあり、それらの『複数の荷物』を一括りにした表現を使いたいです。
default user icon
HIROさん
2024/12/20 12:42
date icon
good icon

1

pv icon

80

回答
  • I can't carry all those things in the car. Could you give me a hand?

  • There're too many things in the car to get by myself. Do you mind helping me?

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI can't carry all those things in the car. Could you give me a hand? 「車の中のものを全部運べないから、手伝ってくれませんか?」 ーThere're too many things in the car to get by myself. Do you mind helping me? 「車の中に荷物がいっぱいありすぎて、自分だけでは運べないので、手伝ってくれませんか?」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

80

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:80

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー