世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ふかふかなリンゴ、シャクシャクなリンゴって英語でなんて言うの?

歯ごたえの無い、ふかふかになったリンゴ、歯ごたえがあるシャクシャクしたリンゴって、それぞれ、なんと言いますか?
default user icon
Toshiさん
2025/01/16 22:06
date icon
good icon

3

pv icon

59

回答
  • mushy / spongy apples

  • crispy / crunchy apples

歯応えのないりんごは次のように言えます。 ーmushy / spongy apples シャキシャキしたりんごは次のように言えます。 ーcrispy / crunchy apples 例: My mom bought some apples at the supermarket, but they were all mushy. 「母がスーパーでリンゴを買ってきたら、全部ぼけていた」 ご参考まで!
回答
  • Soft, mushy apples

  • Crisp, crunchy apples

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Soft, mushy apples とすると、「ふかふかになった[リンゴ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/122247/)」となります。 Crisp, crunchy apples とすると、「歯ごたえがあるシャクシャクしたリンゴ」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ mushy ふかふか、もさもさ、ぐじゃぐじゃ、ダラダラ crisp カリカリ、サクサク、シャキシャキ crunchy カリカリ・バリバリ・パリパリ・ザクザク 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

59

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:59

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー