世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

当たりが強いって英語でなんて言うの?

自分にだけ当たりが強い。は何て言いますか?

default user icon
Summerさん
2025/02/02 23:13
date icon
good icon

1

pv icon

131

回答
  • to be hard on someone

  • to target someone

この場合、次のような言い方ができます。

ーMr. Suzuki is hard on me, but not others.
「鈴木さんは私にだけ当たりが強い」
to be hard on someone で「当たりが強い」と言えます。

ーMr. Suzuki often targets me, but not any of my co-workers.
「鈴木さんは私の同僚にはそうではないのに、私には当たりが強い」
to target someone を使っても「当たりが強い」と表現できます。

ご参考まで!

good icon

1

pv icon

131

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:131

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー