世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

終電が延長されたって英語でなんて言うの?

金曜日は、飲み会が多いから終電が延長される。と言いたいです!
default user icon
osukeさん
2025/07/22 16:49
date icon
good icon

2

pv icon

319

回答
  • On Fridays, the last train runs later than usual because there are many drinking parties.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 On Fridays, the last train runs later than usual because there are many drinking parties. とすると、「金曜日は[飲み会](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/451/)が多いから終電が通常より遅くなる」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ last train 終電 runs later than usual 通常より遅く走る drinking parties 飲み会 because of ~ ~のせいで、~のために 参考になれば幸いです。
回答
  • A lot of people go for drinks on Friday night, so the last trains are pushed back, that way people can still catch a ride home.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーA lot of people go for drinks on Friday night, so the last trains are pushed back, that way people can still catch a ride home. 「金曜の夜は多くの人が飲みに行くので、人々が電車に乗れるよう、終電が延長される」 to be pushed back で「延期される」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

319

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:319

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー