世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ノリがいい曲で踊るのが好きだから盛り上がるの最高って英語でなんて言うの?

『ノリがいい曲で踊るのが好きだからクラブで音楽に合わせて盛り上がるのが最高』って英語で言いたいです。
default user icon
Arisaさん
2025/08/07 23:15
date icon
good icon

2

pv icon

402

回答
  • I love dancing to upbeat tracks, so getting hyped to the music at the club is the best.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I love dancing to upbeat tracks, so getting hyped to the music at the club is the best. とすると、「[ノリがいい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5526/)曲で踊るのが好きだからクラブで音楽に合わせて盛り上がるのが最高」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ upbeat track ノリのいい曲 get hyped 盛り上がる、テンションが上がる at the club クラブで 参考になれば幸いです。
回答
  • I like dancing to an uplifting song, so I love it when I can get all pumped up by the music at a club.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI like dancing to an uplifting song, so I love it when I can get all pumped up by the music at a club. 「ノリのいい曲に合わせて踊るのが好きなので、クラブで音楽に合わせて盛り上がるのは最高です」 an uplifting song「ノリのいい曲」 to get all pumped up「興奮する・熱狂的になる」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

402

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:402

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー