世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

生まれ変わっても同じ人生を歩みたいですか?って英語でなんて言うの?

生まれ変わる、という発想が英語圏ですんなり理解されるかはさておき、もう一度生まれたら今の自分と同じ選択をするか?という意味です。 今の自分に満足しているか否かで回答が割れそうで興味深いので、色んな方に聞いてみたいです。
default user icon
Chikaさん
2025/09/19 11:01
date icon
good icon

1

pv icon

99

回答
  • If you were born again, would you choose to live the same life?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 If you were born again, would you choose to live the same life? とすると、「[生まれ変わっても](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/9385/)同じ人生を歩みたいですか?」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ born again 生まれ変わる choose to live ~を生きることを選ぶ the same life 同じ人生 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

99

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:99

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー