「飲み会」ということなので、夜に使える表現を紹介します。
I'll call it an early night and go home. 「今夜は早めに切り上げて帰宅します。」
I'll call it a night. なら「もう寝ます」という意味にもなります。
ちなみに、もしお仕事を早めに切り上げて、、でしたらこの表現が定番です。
I'll wrap it up early and go home. 「早めに切り上げて帰ります。」
Wrap upは仕事やミーティングなどを「切り上げる」というカジュアルな表現です。
Let's wrap up the meeting. 「ミーティングを終わらせましょう。」