この病気は自覚症状が出にくい。って英語でなんて言うの?
腎臓病の自覚症状は、急性か慢性かによって出方が異なります
回答
-
This disease is not likely to give you any symptoms.
-
This disease is often asymptomatic.
-
This disease is not likely to produce any symptoms.
~しにくい=not likely to~
asymptomaticは、「無症候性の」「(自覚症状)のない」という意味です。
症状なく進行する病気のことは、silent disease/killerと呼ぶこともあります。
回答
-
This disease is unlikely to cause noticeable symptoms.
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
This disease is unlikely to cause noticeable symptoms.
「この病気は目立った症状を引き起こしにくい」
disease「病気」
unlikely to V「Vしにくい、する可能性が低い」
cause「引き起こす」
noticeable「目立つ、顕著な、気づきやすい」
symptom「症状」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI