世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

鼓動が聞こえるって英語でなんて言うの?

イヤホンをつけたまま何も流さないでいると、自分の鼓動が聞こえるよねと言いたい
female user icon
maimaiさん
2016/11/14 15:05
date icon
good icon

0

pv icon

9579

回答
  • Wearing earphones without music flowing through, we can hear our hearts beating.

  • Our heartbeats can be heard when you leave earphones put on without listening to music.

どちらもおなじような意味です。個人的にはふたつめの方がスムーズな表現に思います。
Keisuke Tamori 米国公認会計士
回答
  • Don't you hear your heartbeat when you have your earphones in with no music playing?

Don't you hear your heartbeat when you have your earphones in with no music playing? 音楽をかけずにイヤホンを入れていると心臓の音が聞こえてくるよね? 相手に同意を求めたいときは "Don't you ~?" から始めると「~だよね?」のニュアンスに近いです。 自信がない時はその直後に Or is it just me? それとも私だけ?? と言ったりします。笑
good icon

0

pv icon

9579

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:9579

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら