発音がいいと内容は大したことなくてもよく聞こえるって英語でなんて言うの?

スピーチやプレゼンなどで、
発音がいい人は、内容は大したことなかったとしても、
スピーチやプレゼン自体がよく聞こえる(いいものに聞こえる)
female user icon
kyokoさん
2019/07/12 03:09
date icon
good icon

3

pv icon

826

回答
  • Even if the content is not special, if your pronunciation is good you will sound good to the audience

    play icon

まずは、内容は「Content」と訳します。
「大したことでなくても」を英語にすると、「Even if 〇〇 is not special」と言えます。
発音は「Pronunciation」。

したがって「Even if the content is not special, if your pronunciation is good you will sound good to the audience」を提案しました。

確かに、TEDとかを見ていてもスピーチの内容よりも、観客の感情を揺さぶる身振り手振り、声の出し方などで操作を重視しているように見えます。

20分程度のスピーチで伝達できる情報は限られるているにも関わらず、これが良いスピーチ法だとは思えません。内容が一番大事です。批判者はパフォーマンスよりも内容を批判してきます。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

3

pv icon

826

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:826

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら