先生に説明できなかったので知りたい
「(虫などが)刺す」は sting なので、「刺された」と言いたいときは、I was stung や My leg got stung のように受け身形にしなければなりません。
「~に(刺された)」はbyで表現します。
get/have the stingers removedで「とげを抜いてもらう」ということ。
ちなみに、蚊などの血を吸う虫などに噛まれた場合は bite を使います。
回答したアンカーのサイト
エートゥーゼット英語学校
一般的に「トゲ」は英語で「needle」や「spine」と言いますが、クラゲの場合だと「tentacle」(触手、触腕、触角)です。
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast