世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

マジ・・・って英語でなんて言うの?

「マジいけてる」とか「マジかっけ~」とかのマジってどう言いますか?
「Fuckin' cool!」みたいにfuckin'を使うのはまずいですか?

default user icon
Chisekoさん
2015/12/11 10:16
date icon
good icon

36

pv icon

20832

回答
  • Seriously

You're seriously the greatest.
お前マジで最高だな。

seriously は「本気で」「真面目に」という意味の言葉です。「マジで」ってことです。

seriously hot マジでイケメン
seriously the best マジで最高

ちなみに seriously はハテナつければ「マジで?」のニュアンスにもなります。

Seriously? マジで?
Are you serious? マジで言ってる?

ぜひ使ってみてください〜

Erik 日英翻訳者
回答
  • Soooooo

「Fuckin」もちろんたくさんの人が使っています。
しかし子供の前や友達の親の前では絶対に使いません。特に子供の前はかなりNGなので。
そんな時は
「Sooooo cool」と単に「ソーーーーー」を伸ばしましょう。
他には「Super」「Unbelievably」
友達同士であればFuckin use it! なんちゃって

ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • Freaking cool!

fuckin’の代わりにfreakingを使う。
他のアンカーさんの回答よりは少し乱暴だけど、fuckin’ほどではないです。
音が似ていることもあって代わりとして使われてます。

回答
  • So

  • Really

ご質問ありがとうございます。

・「So」「Really」
=とても、本当に

(例文)That's so cool!
(訳)それすごくかっこいいね!

(例文)That's really pretty!
(訳)それすごく綺麗だね!

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

good icon

36

pv icon

20832

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:36

  • pv icon

    PV:20832

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー