メモをとる準備をするのでちょっと待ってください。って英語でなんて言うの?

クライアントからの突然の依頼に対しての返答です。
”メモの準備”のところが上手く表現できませんでした。
default user icon
shuさん
2016/11/21 22:44
date icon
good icon

2

pv icon

3320

回答
  • Just a moment. I need something to write.

    play icon

「メモの準備」とは”書くものを用意する”ということだと思うので、
I need something to write.と訳してみました。

ペンと紙が用意できたら"Ok, I'm ready." 「準備できました」と伝えましょう。
good icon

2

pv icon

3320

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3320

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら