世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

紅葉シーズンって英語でなんて言うの?

よろしくお願いします
default user icon
( NO NAME )
2016/11/24 13:46
date icon
good icon

113

pv icon

61837

回答
  • autumn leaf season

こんにちは。 「[紅葉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37819/)」は autumn leaves と言います。「紅葉[シーズン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64388/)」は autumn leaf season になります。 前者は leaf が複数形の leaves になって表現されることが多く、後者のように形容詞的な使い方をするときは leaf 単数形にすることがあります。もちろん、後者も leaves としても通じます。 autumn = 秋 leaf = 葉 season = 季節 例: Let's go see some autumn leaves. 紅葉見に行こうよ。 It's autumn leaf season in Japan. 日本では紅葉シーズンです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • autumn leaf season

直訳すると「[秋](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31145/)の[葉っぱ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51272/)の[季節](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/39781/)」ですね。 The peak of the autumn leaf season in November in Japan. 日本の紅葉[シーズン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64388/)の最盛期は11月です。 良かったらもみじとイチョウの言い方も覚えてみてくださいね! もみじ- Japanese maple イチョウーGinkgo tree
回答
  • fall foliage season

よろしくお願いします。 fall foliage season もよく聞きます。 fall foliage は「紅葉」という意味です。 fall は「秋」、foliage は「木の葉」です。 {例} New York state has the longest fall foliage season of any state. ニューヨーク州の紅葉シーズンは全米で最も長い。 (Times Herald-Record-Oct 14, 2016 より) Fall foliage season is right around the corner. 紅葉シーズンが間もなく到来します。 (WNPR News-Sep 22, 2016 より) ---- よかったら参考にしてください。 ありがとうございました。
good icon

113

pv icon

61837

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:113

  • pv icon

    PV:61837

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら