世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

成果がではじめるって英語でなんて言うの?

よろしくおねがいします
default user icon
( NO NAME )
2016/11/25 21:39
date icon
good icon

22

pv icon

26048

回答
  • I'm starting to feel the fruits of my labor.

  • I'm starting to get results.

  • My work is beginning to pay off.

「自分がした仕事の成果が出始めた」という文です。 start/begin to ...で「…し始める」という意味です。 英訳1:fruitsはまさに「実り」ですよね。英語でもこのような言い方ができます。 英訳2:get resultsは文字通り、「結果を得る」ということ。 英訳3:pay offは「(努力などが)利益を生む」という意味です。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • We are seeing some progress.

Progressは過程ですが成果が出始める時に良く使います。
回答
  • It's slowly showing progress.

  • It's slowly getting better results.

「成果がではじめる」は、 "It's slowly showing progress." "It's slowly getting better results." という表現を使うことも出来ます。 現在進行形(be動詞 + ~ing)と副詞の"slowly"「ゆっくりと」を使うことによって、「出始めている」というニュアンスが伝わります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

22

pv icon

26048

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:26048

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー