幼稚園の先生を形容するのに使いたいです。
「彼女はすごく愛情深くて素敵な先生だ」はどう表現したらいいですか?
人の性格に対し"sweet"という表現を使います。
sweet and loving = 愛情深い
person = 人
She is such a sweet and loving person!
彼女はとても愛情深い人です。
回答したアンカーのサイト
幼児から中学英語で学ぶ子供本格英語教室「ミミー&ミミック」
loving
愛情深い
She is a very loving teacher.
彼女はとても愛情深い先生です。
上記のように英語で表現することもできます。
loving は「愛情深い」というニュアンスの英語表現です。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。