an expert in -:〜の[専門家](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/12065/)、〜を熟知している
直接的な表現ですが、「専門家」ほど何かに明るい人に対してでしたら
”expert”と表現するのがわかりやすいです。
He's an expert in American literature.
彼はアメリカ[文学](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37966/)の専門家です。
He is an expert on this topic.
このトピックに関して彼は専門家です。
be familiar with -:〜に詳しい
They are familiar with English grammar.
彼らは英語の文法に詳しい
be well informed about:〜に精通している
ふたつめの例と似たような意味ですが、
その情報をよく持っている、というニュアンスですね!
参考になれば幸いです
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
an expert in ...
〜の専門家
be familiar with ...
〜に詳しい、〜に知見がある
expert は「専門家」のようなニュアンスの英語表現です。
familiar with は「〜に詳しい」のような意味で使うことができます。
ぜひ参考にしてください。
ご質問ありがとうございます。
・「an expert in...」
=〜に詳しい
(例文)He is an expert in this field so you should ask him questions.
(訳)彼はこの分野に詳しいので彼に質問聞いた方がいいよ。
(例文)She is an expert in that topic.
(訳)彼女はその分野に詳しいです。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco