世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

騙し取るって英語でなんて言うの?

○○を騙し取られた、騙し取る、のように。

default user icon
( NO NAME )
2016/12/04 17:29
date icon
good icon

9

pv icon

22248

回答
  • to swindle one's -

  • to cheat someone out of-

to swindle one's -
詐欺をして何かを騙し取ることを言います

to cheat someone out of-
だまして何かを騙し取る、巻き上げることを言います
"cheat"はそもそも自分の利益のために人の目を欺いていろいろ
することを言いますが、この場合は「お金をとる」というニュアンスが強いです。

Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • rip off

rip off = 剥ぎ取る、金品を騙し取る

スラングになると思いますが、このような言い方もします。

He ripped me off!!
【訳】彼が私から盗んだんだ!

I got ripped off!!
【訳】騙し取られた!

Somebody broke in my house and ripped off the TV.
【訳】誰かが私の家に侵入してTVを盗んでいった。

回答
  • cheat of

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

おっしゃられている内容は、
cheat A of B「AからBをだまし取る」
で表現できます(^_^)
例)
She cheated him of his money.
「彼女は彼のお金をだまし取った」

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

9

pv icon

22248

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:22248

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー