質問する
ゲストさん
注目
新着回答
カジュアルに言うと○○だよ!って英語でなんて言うの?
英語を喋る友達に、英語を日本語にしてくれと言われ、カジュアルに言うと○○だよ!って言いたいです!
( NO NAME )
2016/12/05 12:42
0
4936
Toshiyuki Kuribayashi
企業、大学英語研修講師/ 無料英語教材共有ウェブサイト「Instructornote」代表
日本
2016/12/06 16:25
回答
In short
To put it simply
In short この場合、つまり「要するに」とかそういうニュアンスですかね? それならば「短い状態で」という直訳から「要するに」という 意味を導くこんなフレーズがいいと思います。 To put it simply In shortが「要するに」だったのに対し、これは 「簡単に言うと、、、、」という意味です。 ニュアンスによって使い分けてみてください。
役に立った
0
回答したアンカーのサイト
英語教材を無料で共有できるウェブサイト「Instructor Note」
0
4936
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
そういえば、~に行くって言ってたよね?って英語でなんて言うの?
邪魔はしないって英語でなんて言うの?
寝坊したって英語でなんて言うの?
gonnaを使うとカジュアルな表現になるよ!って英語でなんて言うの?
そうなるとおもったって英語でなんて言うの?
応援してるよって英語でなんて言うの?
「インスタグラムのユーザー名教えて」って英語でなんて言うの?
言語を学ぶことで新しい自分に出会えるって英語でなんて言うの?
傷付くって英語でなんて言うの?
外出自粛してるのが馬鹿らしくなってくるよって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
4936
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
127
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら