ママと一緒にねんねするの?(寝たいの?)って英語でなんて言うの?

夜、子供と一緒に寝るときに、
「ママー(^^)」と言って
子供がくっついて来るのですが、
その時に、
「ママと一緒にねんねするの?(ママと一緒に寝たいのかな?)」

と言う意味で子供に聞きたいです。

よろしくお願いします。
default user icon
satoさん
2016/12/09 12:49
date icon
good icon

6

pv icon

9061

回答
  • Do you want to sleep with mommy?

    play icon

『〜したい?』を意味する、"want to 〜" を使います^^

「一緒に寝る」は、「一緒」を意味する"with" を用い、
”sleep with 〜" で表します。

因みに、「一緒に寝てくれる?」は、

Will you sleep with me?

となります^^
回答
  • Do you want mommy to stay?

    play icon

既にベッドで一緒に寝かしつけているようなので、

Do you want mommy to stay?
「ママも一緒にいて欲しい?」

という言い方でも良いかもしれません。

寝かしつけの際に

Good night (おやすみ)
Sweet dreams (良い夢見てね)
I love you (大好きよ)

とセットで言ってあげると落ち着きます。
good icon

6

pv icon

9061

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9061

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら