世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

PCのトラブルは手に負えないですからね。って英語でなんて言うの?

skypeのレッスンをしているときに、先生がPCの調子が悪くて、動きが悪いから。。のように言われたときの返答です。”手に負えない”や”タチの悪い”のような表現はどのように言うのが自然でしょうか。
default user icon
shuさん
2016/12/13 23:59
date icon
good icon

10

pv icon

3712

回答
  • It's hard to deal with.

    play icon

色んな言い方があります。 僕のオススメですm(__)m Your PC is is trouble? It's hard to deal with. 君のパソコントラブってるの?それは厄介だね。 It's hard to deal with; うまく扱うのが難しい =やっかいだな、手強いな It's something hard to deal with. それはやっかいごとだな。タチの悪いことだ。
good icon

10

pv icon

3712

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:3712

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら