回答
-
I think he’ll be a big cheese.
I think he’ll be a big cheese.
big cheese:大物、重要な人物
cheeseと聞くと、食べ物や写真を撮るときの掛け声を思い付くと思いますが、このような表現でも使うことができます。
使ったことがない方がいらっしゃいましたら、よければ使ってみてくださいね。
回答
-
He will be somebody
somebodyには「重要な人、大した人」という意味があります。
Back to the futureのワンシーンで未来では市長になっている黒人の店員がOne day, I gonna be somebody!と宣言する時にも使用されています。
回答
-
He is a man with good prospects.
prospects=(複数形)「成功する可能性」
with good prospects=「かなり成功する可能性がある」
よくスポーツアカデミーで、コーチが言うセリフです。このような生徒が欲しいのです。
ここまでで、お役に立てば幸いです。
感謝