世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

毎年恒例の三社参りしますって英語でなんて言うの?

三社参りを必ずします。三社詣(三社参り)とは、正月の初詣として、三つの神社を詣でることをいいます。 福岡県を中心として九州地方・中国地方の一部で強く根付いた風習です。
default user icon
TAKASHIさん
2016/12/23 10:00
date icon
good icon

9

pv icon

9508

回答
  • It's our usual practice every year to visit those three shrines at New Year's.

  • It's our New Year's custom to visit those three shrines.

  • It's customary at New Year's for us to visit those three shrines.

「恒例」=「usual practice」「customary」
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • "I make it a tradition to visit three shrines every New Year."

「毎年恒例の三社参りします」という表現は、英語では "I make it a tradition to visit three shrines every New Year."というように言えます。 このフレーズは、"I make it a tradition to~"という慣用表現を使って「毎年恒例にしている~」という意味を表現しています。また、"visit three shrines"は「三社参り」を表し、"every New Year"は「毎年、新年に」を表しています。
good icon

9

pv icon

9508

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9508

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら