〜を代表してって英語でなんて言うの?

このチームを代表して感謝を申し上げます、と英語で言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2015/12/18 14:10
date icon
good icon

47

pv icon

42802

回答
  • on behalf of ...

    play icon

  • representing...

    play icon

会社や、団体などを代表して、あるいは、誰それの代わりに、という意味では、
on behalf of …が最もよく使われます。

Let me express our gratitude on behalf of ABC company.
(ABC社を代表いたしまして、御礼申し上げます。)
回答
  • on behalf of〜

    play icon

  • as a representative of〜

    play icon

on behalf of〜:〜を代表して
スピーチなどでも使われる一般的な表現です。

”as a representative of〜”は”representing〜”と同じ意味になります。
representativeは「代表者」「代議員」の他にも「係員」などという意味でも幅広く使われます。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

47

pv icon

42802

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:47

  • pv icon

    PV:42802

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら