The eyebrows need to be perfect so please wait until I finish doing my makeup.
Ah! My eyeliner is all over the place again!
英訳1:「今お化粧してるから、ちょっと待ってて」
その他の言い方:
- Mummy's doing her makeup now so wait a little bit.
- Just a minute. I'm doing my makeup.
- I'll be with you in a minute. Let me do my makeup.
- I'm busy with my makeup right now, so could you wait a little bit?
英訳2:「眉毛は完璧じゃなきゃいけないから、お化粧が終わるまで待ってて」
その他の言い方:
- I'm doing my eyebrows now and they're really important, so just wait a little bit till I finish.
- Could you do me a favor and wait a little bit? I'm doing my eyebrows now and I need to get them right.
- I can't mess up my eyebrows, so please be a good boy (girl) and let me finish my makeup first, okay?
英訳3:「ああ!アイライナーがガタガタ!」
その他の言い方:
- Ah! Now my eyeliner is all zigzaggy!
- Oh no! My eyeliner is a mess again!
- Ah! My eyeliner is messed up again!
- Ah! Look now, my eyeliner is messed up again!
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
I'm putting on makeup now. Can you wait a sec?
「今化粧をしています。少し待ってもらえますか?」
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪