世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼は膝付いてお祈りしたって英語でなんて言うの?

一生懸命お祈りしていました

default user icon
TAKASHIさん
2017/01/10 23:21
date icon
good icon

17

pv icon

8725

回答
  • He got down on his knees to pray.

He got down on his knees to pray.

「彼はお祈りするために跪いた」→「彼は膝ついてお祈りした。」というニュアンスになります。

[単語]
・get down on one’s knees:跪く、正座する
「膝の上に身をかがめる」→「跪く」という意味となっています

ご参考になれば幸いです。

回答
  • He was kneeling down to pray

彼は膝をついてお祈りしていた。

膝をつく、跪く(ひざまずく)
はknee downと言います。

敬虔な方ですね。

ちなみに「敬虔な」はdevoutと言います。
He is a devout Catholic.
彼は敬虔なカソリックだ。

good icon

17

pv icon

8725

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:8725

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー