仕事から心身ともに疲れ切って帰ってきても、ペットのチワワとじゃれ合うと本当に癒されます。
「ああ〜癒される〜」と言うホッとしたような、安らぐような、感覚です。
回答したアンカーのサイト
Whipple American English School
"Spending time with my pet relaxes me." Is a way to describe feeling good because of your pet.
"All my stress is melting away." We say our stress is melting to describe becoming relaxed when we were feeling really stressed before.
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
This is amazing.
これ最高。
You are melting away my stress.
あなたが私のストレスをなくしてくれる(癒してくれる)。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム