イヤな事は忘れないけど英単語は忘れるって英語でなんて言うの?

日々人間関係などのストレスやイヤな事は忘れないけど、英単語は覚えられ図、忘れていく
default user icon
CHIEさん
2017/01/24 10:01
date icon
good icon

11

pv icon

3634

回答
  • Unlike all the frustrating things, I forget English vocabularies quickly.

    play icon

Unlike all the frustrating things, I forget English vocabularies quickly.
いろいろな嫌なこととは違って、英単語はすぐに忘れる。

"unlike"は「〜とは違って」「〜のような風ではなくて」という意味

または、センテンスの後半を
” I cannot remember English vocabularies. ”
のようにしても良いでしょう
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • I don't easily forget annoying things, but I easily forget English words.

    play icon

  • I'll remember stressful and bad things for a long time, but I can't memorize English vocabulary words.

    play icon

  • I forget English words right away, but I remember things that bother me for days.

    play icon

英訳1:「イヤな事」とは悩まされている事ですね。annoying things で言い表せます。

英訳2:bad things だけでは曖昧なので、stressful「ストレスの多い」「心的に苦痛のある」を添えるとニュアンスが伝わります。
memorize は「記憶する」という意味。

英訳3:right away「すぐに」。
bother も「悩ませる」とか「困らせる」という意味でよく使う語です。remember ~ for days で「〜を長いこと覚えている」というニュアンス。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
good icon

11

pv icon

3634

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:3634

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら