What one likes, one will do well.
好きなことなら上手くやれる=好きこそものの上手なれ。
これは決まった言い方ですね。
what one likes = 好きなもの
do well = 上手にやる
Do what you love and the money will follow you.
好きなことをやりなさい、そうすれば結果はついてきますよ。
=好きこそものの上手なれ。
こちらも同様に決まった言い方ですね。
私もこの言葉が大好きです。
その通りだと思います。
会話でいうならこの言い方が自然です→
Do what you love and money will follow.
好きこそ物の上手なれ
お金じゃなくて、成功のみちになら→
Do what you love and success will come
*will followでもOKです。
ゆるく訳しました。
「好きこそものの上手なれ」とピッタリ一致するようなものではありません、
何となく近い感じ、と思ってください。
Do what you love and love what you do.
〔訳〕好きなことをし、することを好きになれ。
「好きなことをするのが大事」といった意味合いで使われます。
また、今は亡き Steve Jobs さんも「好きこそものの上手なれ」に
近いことをおっしゃっています。
"The only way to do great work is to love what you do."
「素晴らしい仕事は、仕事を愛さなければできない」。
参考にしてください、
ありがとうございました。
If you're passionate about something, you will succeed
Do what you love and you will never work another day in your life
Follow your bliss and the universe will open doors where there were only walls
"If you're passionate about something, you will succeed" is not really a phrase but it matches what you say:
『好きこそ物』= "passionate about something" and 『上手なれ』= "You will succeed"
If you're passionate about something, you will "do well/succeed"= You can say "do well" instead of succeed too.
"Do what you love and you will never work another day in your life" is an expression that I have heard before and it means that if you do something that you love/have a passion for, then you will never feel like you have to work because you love your work....so it doesn't feel like work at all!
"Follow your bliss and the universe will open doors where there were only walls" is a quote by Author Joseph Campbell.
I like this quote and it expresses what you said in a nice and poetic form.
"If you're passionate about something, you will succeed" これは、あなたが言いたいことと完全に同じではないが、あなたが言いたいことと一致しています。
『好きこそ物』= "passionate about something" 、
『上手なれ』= "You will succeed"
"If you're passionate about something,you will "do well/succeed"= またあなたは、 "do well" を"succeed" の代わりに使うことができます。
"Do what you love and you will never work another day in your life"
これは、私が以前に聞いた表現で、あなたが愛している/何かに情熱を持っているなら、 あなたはその仕事が大好きなので、仕事のように感じることはありません!ということを意味します。
"Follow your bliss and the universe will open doors where there were only walls"とは著者のJoseph Campbellからの引用です。
私はこの引用文が好きで、これは、それはあなたが良いと言ったことを詩的に表現しています。
1. To be good at something = to do something well
2. 'Do what comes naturally'. Some people are good at certain things for reasons of inbuilt ability. They may train to become exceptional but their physical or mental strength is better in certain directions. For example a sprinter has a natural ability to run fast. People invariably like what they are good at.
3. This phrase refers to the DNA makeup of your body and brain passed to you from your parents. Everyone's genes are individual and give us strengths and weaknesses. If you follow your genes, you do what you are naturally good at - which of course, you will like.
1.To be good at something =何かをうまくやるm、うまくすることができる、得意だ
2.'Do what comes naturally'、人によっては能力とまではいわなくとも様々なことが得意な人もいます。彼らはよりうまくなるように訓練する場合もありますが、彼らの肉体的、精神的な力はある意味良い状態なのでしょう。たとえば、スプリンターにはもともとの素質があります。人は自分が得意なことが好きになるものです。
3.このフレーズは、あなたの両親から受け継がれた体と脳のDNAを指しています。遺伝子は人それぞれであり、私たちに長所と短所を与えてくれます。自分の遺伝子に従って、自分の素質のあることを行う、という意味ですね。もちろん、そうしたいならそうすればいいだけのことですが。
If you are passionate about something you will succeed.
Do what you love and the money will follow.
Passionate means to really love something. If you really love something you will work very hard on it.
Do what you love means to do something that makes you happy. The money will come after this.
"Passionateは何かが本当に好きだという意味です。
本当に好きなことであれば、熱心に取り組めるますね。
Do what you loveは「自分を幸せにしてくれることをやしなさい」ということです。
お金は後でついて来ます。."
If you are passionate about something you will definitely succeed.
Do what you love and money will follow you.
To be passionate about something means to really love doing something.
Do what you love and money will follow you.-This means if you do what you love without thinking about the monetary rewards you will always add up having a lot of money.
"To be passionateabout somethingとは、何かをすることが本当に好きという意味です。
Do what you love and money will follow you.
こちらは、お金の事は考えずに好きなことをやっていると、金銭的な報酬が後からついてきますよという意味です。"
When you want to express that you think that people are usually good at doing things they like; then you may say it in the following ways:
-Do the kind of work you enjoy and you will excel.
-People are usually good at doing things they like.
-People excel at things they like doing.
人は好きなことが得意だということを伝えたいときには、以下のように表現することができます。
-Do the kind of work you enjoy and you will excel.
(自分が楽しいことをしなさい、そうすれば上手になるから。)
-People are usually good at doing things they like.
(人はたいてい好きなことが得意になる。)
-People excel at things they like doing.
(人は好きなことが秀でる。)
People tend to become good at what they like doing.
Do what you love to do, success and money will follow
You can use any of the following expressions:-
1. People tend to become good at what they like doing.
人は好きなことをするのが上手になる傾向がある。
2. Do what you love to do, success and money will follow.
あなたがやりたいことを行う、成功とお金が続きます。
次の表現を使うことができます。
1. People tend to become good at what they like doing.
好きなことは上達するのが早い。
2. Do what you love to do, success and money will follow.
やりたいことをしなさい、成功とお金は後からついてくる。
Nourish your interests and they will become your talents.
Practice makes perfect.
We perform better at things we enjoy.
Any of the expressions above can be used to express the idea that we are good at the things we enjoy.
When we have fun doing something, we will find ourselves doing it often which will result in mastery.
The more practice we have, the more experience we will gain at doing almost anything.
For example, someone who enjoys writing poetry can always gain more experience the more he or she practices writing different styles of poetry.
If you enjoy sports, playing often will improve your skills in that sport and will allow you to perfect your playing skills.