「夢がある話だね!」のように言いたい。
このような言い方もあります。
"dreamlike" は「夢のような」という意味です。
"How 〜 A is!" は、「Aは何と〜なのだろう!」と驚きや感嘆を表します。Howの後には、通常「形容詞」「副詞」がきます。
That's a story that gives us hope.
希望を与えてくれる話だね。
That's a story that makes us dream.
夢を見させてくれる話だね。
give hope は「希望を与える」という意味になります。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!