怒りを使って人を支配って英語でなんて言うの?

思い通りに行かないとすぐに怒るんですよね。
「そうやってすぐに怒りを使って人を支配しようとする態度が気に食わない、いくら威圧してみせても私には効かないよ。」と一言。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/30 22:57
date icon
good icon

7

pv icon

4818

回答
  • control people with anger

    play icon

「怒りを使って人を支配(する)」は、
control people with anger が言いやすいと思います。

「そうやってすぐに怒りを使って人を支配しようとする態度が気に食わない、いくら威圧してみせても私には効かないよ。」は、

”I don't like how you control people with anger. It doesn't work for me.”

がいいと思います。

Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
good icon

7

pv icon

4818

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4818

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら