ヘルプ

猫派ですか、犬派ですかって英語でなんて言うの?

自己紹介の延長でたまに出てくる話題で、英語圏でもこの論争はあると思うので気になります。
Ayumiさん
2015/11/03 18:15

154

42506

回答
  • I'm a cat person. 猫派です。

  • I'm a dog person. 犬派です。

〜person という表現を通して

I'm a cat person. 猫派です。
I'm a dog person. 犬派です。

という表現ができます。

人が好きです、を
I'm a people person.
なんかは面白い表現ですよね。

ちなみに僕は完全なる cat personです。
犬も好きですが、やっぱり猫が好き。
回答
  • Are you a cat person or a dog person?

  • Do you prefer cats or dogs?

会話の中でよく出てくるのが前者のAre you a cat person or a dog person?ですね。
わざわざ派閥があるかのような言い方で面白いですけど、犬派と猫派ってやっぱり奇麗に分かれますよね。

余談ですがCrazy cat ladyと言う言葉があります。
説明すると猫が好き過ぎて家にたくさんの猫を飼い、少し頭のおかしい女性です。猫好きの女友達をからかう時に使ったりします。
回答
  • Are you a dog guy or a cat guy?

  • Are you a dog girl or a cat girl?

  • I'm a cat gal.

You can also say your gender: "I'm a dog guy" or "I'm a dog girl/gal."

"Gal" is a casual way to say "girl," like "guy" is a casual way to say "boy."
性別を使うこともできます。I'm a dog guy.(男性)や、I'm a dog girl/gal.(女性)

boy(男の子)を言うときのカジュアルな言い方が guy であるのと同じように、gal というのは girl(女の子)を言うときのカジュアルな言い方です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Sean McGee エートゥーゼット英語学校 講師
回答
  • Do you prefer dogs or cats?

  • Do you like dogs or cats?

You are asking another person to specify whether they prefer cats or dogs by asking them too choose one.
誰かに選択した文で尋ねることにより、猫と犬のどちらが好きか特定するために尋ねます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Adel A DMM英会話講師
回答
  • Are you a cat person or a dog person?

Cat person or dog person is someone who loves cats or dogs.
猫派もしくは犬派とは猫、もしくは犬が好きな人です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
JimmyK DMM英会話講師
回答
  • Are you more of a dog or cat person?

  • Do you prefer cats or dogs?

"prefer" means which do you like more?
「prefer」はどちらがより好きかを意味します。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jody R DMM英会話講師
回答
  • Do you prefer dogs or cats?

prefer - you like best
Example : I prefer dogs to cats.

A : Do you prefer dogs or cats?
B : I cannot choose! I love both dogs and cats. How about you?
A : I prefer dogs.
prefer- あなたは一番好きです
例:私は犬を猫より好む。

A:犬と猫どっちが好きですか?
B:私は選べません! 私は犬と猫の両方が大好きです。 あなたはどう?
A:私は犬かな。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kels DMM英会話講師
回答
  • How do you feel about dogs and cats?

  • What's your opinion about dogs and cats?

How do you feel about....? = we use this expression when we want to understand someone's reaction to something.
"How do you feel about politics?"
"They don't interest me at all - supremely boring!"
What's your opinion about....? = This construction is used when we want to find out about someone's reaction to something.
"What's your opinion about Einstein'sn theory of relativity."
"I think it's really complicated!"
How do you feel about....? = 何かに対する相手の反応や理解を知りたいときに使います。
How do you feel about politics?" 政治についてどう思う?
"They don't interest me at all - supremely boring!" 全く興味なし、めっちゃつまんない。

What's your opinion about....? = 何かに対する相手の反応を伺いたいときに使われる表現です。
"What's your opinion about Einstein'sn theory of relativity.":アインシュタインの相対性理論についてどう思う?
"I think it's really complicated!":あれすごく難しいよねー。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Are you a cat person or a dog person

  • Do you like cats or dogs better

Most people will have a preference whether they like cats or dogs better depending on their personal preference or personality type.
It's common to say 'I'm a cat person' or 'I'm a dog person' etc. meaning I prefer dogs or I prefer cats.
If you wanted to ask someone you could simply say do you like cats or dogs better? or are you a cat person or a dog person?
人によって犬派なのか猫派なのか違います。
'I'm a cat person' や'I'm a dog person' というのが一般的です。
相手にどちらが好きなのか聞きたい場合はDo you like cats or dogs better?または are you a cat person or a dog person?と聞けます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Alistair W DMM英会話講師
回答
  • Do you prefer cats or dogs?

  • Are you a cat or dog person?

  • Cats or dogs?

Do you prefer?
prefer
- this means that you like something more than another.
So you are asking whether the person likes cats more dog and vice versa.

Example
A: Do you prefer cats or dogs?
B: I prefer dogs. I think they're cuter.
_________________________________________________________________
Are you a cat or dog person?
You are asking whether he/she is someone who prefers cats or someone who prefers dogs.

Example
A: Are you a cat or dog person?
B: I am definitely a cat person. I have 4 cats.
_______________________________________________________________________
Cats or dogs?
This does not include any questions words, however, the person will know to pick one of the two.

Example
A: John! Cats or dogs?
B: Dogs
Do you prefer?
どっちが好き?
prefer
- 2つ以上のもののどちらが好きか
犬より猫が好きか、猫より犬が好きかを聞く。


A: Do you prefer cats or dogs?
猫と犬はどっちが好き?
B: I prefer dogs. I think they're cuter.
犬のほうが好きです。かわいいと思うの。
_________________________________________________________________
Are you a cat or dog person?
あなたは猫派?犬派?
You are asking whether he/she is someone who prefers cats or someone who prefers dogs.
その人が猫が好きか犬が好きかを聞いています。


A: Are you a cat or dog person?
あなたは猫が好きな人?犬が好きな人?
B: I am definitely a cat person. I have 4 cats.
絶対に猫よ。4匹の猫を飼っているわ。
_______________________________________________________________________
Cats or dogs?
猫か犬?
This does not include any questions words, however, the person will know to pick one of the two.
質問になるような単語は使っていませんが、相手はどちらかを選びます。


A: John! Cats or dogs?
ジョン、猫?犬?
B: Dogs.
犬だよ!

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Denton DMM英会話講師
回答
  • A) Which do you prefer cats or dogs?

  • B) Do you like cats or dogs?

*Prefer - which do you like
Example - i prefer coffee rather than tea

I hope this helps :-)
*Prefer - どちらが好きか
例 - 紅茶よりコーヒーがすき
参考になると幸いです

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ilke DMM英会話講師
回答
  • Do you like dogs or cats?

  • Are you a dog/cat person?

To find out whether someone likes dogs or cats, you can ask:
"Do you like dogs or cats?"
"Are you a dog/cat person?"
「犬が好きですか猫が好きですか」は次のように言えます。

"Do you like dogs or cats?"(犬が好きですか猫が好きですか)

"Are you a dog/cat person?"(犬派ですか猫派ですか)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Allex H DMM英会話講師

154

42506

 
回答済み(12件)
  • 役に立った:154

  • PV:42506

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら