回答
-
Dude, you are out of shape!
「ちょ! お前疲れるの早すぎじゃね!?」は
"Dude! You are out of shape!"といえば大丈夫でしょう。
Dude=は相手を指す言葉で「お前」的な意味になります。
ここでは「ちょ!」というニュアンスで入れさせていただきました。
"Out of shape"は"体力がない"という意味になりますが、今回のようなやりとりでも使えるかと思います。
参考になれば幸いです。
回答
-
You're tired already!?
短くて簡単にいうと:
'You're tired already!?'
と言えばいいと思います。
「もう疲れっているの?」という早すぎることのニュアンスが特徴です。