・・・なんてものじゃないって英語でなんて言うの?
大阪の韓国人街の説明をする際、「焼肉店がところ狭しと並んでいるの。路地の一筋全部が焼肉屋さんで、”競争が激しい”なんて(生易しい)ものじゃない」と言いたいです。
回答
-
calling x y doesn't do x justice
-
Calling it "a lot of competition" doesn't do it justice.
-
You'll see so many Korean BBQ restaurants in every corner you turn. Describing what you see there as "a lot of competition" doesn't do it justice.
1番目:「xをyと呼ぶのはフェアじゃない」「xはyなんてものじゃない」。
2番目:「それは競争が激しいなんてものじゃない」
3番目:「行くところ行くところ韓国焼肉の店でいっぱいだ。あの光景を"競争が激しい"という形容をするだけでは足りないと思う」=「競争が激しいなんてものじゃない」
です^^。