この国はどれだけ私を太らせたいのか計り知れないって英語でなんて言うの?

飯が口に合いすぎて困る 駄目人間製造国
default user icon
( NO NAME )
2017/02/19 03:54
date icon
good icon

1

pv icon

4628

回答
  • I simply cannot fathom how much this country is trying to get me fat.

    play icon

  • It is unfathomable how much this country trying to fatten me up.

    play icon

「計り知れない」→「Cannot fathom, unfathomable」

「太らせる」→「To fatten up, to get 〇〇 fat」

まとめて言いますと、

「I simply cannot fathom how much this country is trying to get me fat.」
「It is unfathomable how much this country trying to fatten me up.」

になります。どちらでも使えます。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
good icon

1

pv icon

4628

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4628

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら